Beispiele für die Verwendung von "Gesellschaft" im Deutschen mit Übersetzung "общество"

<>
Wir dienen einer vorurteilsfreien Gesellschaft. Мы - слуги общества без предубеждений.
Freiheitsbeschränkungen polarisieren die Gesellschaft bloß. Ограничение свободы поляризует общество.
dass Unternehmer der Gesellschaft Vorteile verschaffen. вклада предпринимателей в развитие общества.
Das Opium erstickt die afghanische Gesellschaft. Опиум душит афганское общество.
Zusehends durchdringen die Handys die Gesellschaft. Итак, мы имеем все большее количество телефонов, распространяющихся в обществе.
Meine größte Herausforderung ist die Gesellschaft. Моя самая большая проблема - это общество.
Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug? Страдает ли современное общество от бессонницы?
Das lag nicht an der Gesellschaft. Дело было даже не в самом обществе.
Was ist mit einer heutigen Gesellschaft? А что насчет общества сегодня?
und was unser Geschäft die Gesellschaft kostet. и сколько наш бизнес стоит обществу.
Südafrika, in dieser Gesellschaft passierten schreckliche Verbrechen. Южная Африка, общество, в котором лишь недавно происходили ужасные зверства.
Die amerikanische Gesellschaft ist immer kälter geworden: Американское общество становится все более "жестким":
Beide Gruppen repräsentieren einen Querschnitt der Gesellschaft. Эти две группы были созданы из представителей различных слоев общества.
Zweitens, das Verstehen von Gesellschaft und Kultur. Во-вторых, понимание общества и культуры.
Sie leiten aber auch eine zivile Gesellschaft. А ещё вы возглавляете гражданское общество.
Sie finden sie überall in der Gesellschaft. Её можно найти повсюду в нашем обществе.
Wir sollten auf eine globale Gesellschaft zumarschieren. Мы должны "вступить в бой" во имя создания глобального общества.
In was für einer Gesellschaft lebt er? Из какого этот парень общества?
Wie würde das für eine Gesellschaft aussehen? Чем это обернётся для общества?
dasselbe gilt vielleicht auch für die Gesellschaft. Возможно то же самое работает и с обществами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.