Sentence examples of "Gesichtes" in German

<>
Translations: all315 лицо314 зрение1
Wir stellten im Prinzip eine digitale Marionette her, die Brad Pitt mithilfe seines eigenes Gesichtes betätigen konnte. Вообщем, фактически мы создали цифровую марионетку, которой Брэд Пит мог управлять с помощью своего лица.
Und wissen Sie, sie kitzelte ein bisschen und roch gut, aber ich muss sagen, dass niemand hier mir heute ein Kompliment über die Sauberkeit meines Gesichtes gemacht hat. И вы знаете, оно приятно ощущается и приятно пахнет, но должен сказать, что никто сегодня не сделал мне комплимент по поводу особой чистоты моего лица
Also, es gibt eine komplette Auswahl von Gesichtsausdrücken, indem all die wichtigen Muskeln des menschlichen Gesichtes simuliert werden und betrieben wird es durch sehr kleine Batterien, sehr leicht. Итак, это полный спектр мимики, симулирующий все основные мышцы человеческого лица, работающих на очень малых аккумуляторах, очень лёгких.
Wenn wir also die Information nutzen, die von dieser spiegelnden Reflektion kommt, können wir mit einem traditionellen Gesichtsscan beginnen, der die groben Konturen des Gesichtes und die Grundform wiedergibt, und ihn durch diejenige Information ergänzen, welche die ganze Poren-Struktur und alle feine Falten einbezieht. Если мы используем информацию, полученную из этого зеркального отражения, мы можем начать с традиционного сканированного лица, которое может иметь общие контуры и форму лица, и дополнить его информацией, добавляющей всю структуру кожных пор и тонких морщин.
Mir gefällt ihr Gesicht nicht. Мне не нравится её лицо.
Einige Muslime, darunter auch Geistliche, argumentieren, dass es in Wirklichkeit nicht muslimischer Tradition entspräche, dass Frauen ihr Gesicht verhüllen. Некоторые мусульмане, в том числе духовные лица, придерживаются точки зрения, что закрывание женских лиц в действительности не является мусульманской традицией.
Das ältere Gesicht ist traurig. а старое лицо страдает.
Er schlug mir ins Gesicht. Он ударил меня по лицу.
Haben Sie Lennys Gesicht gesehen? Но посмотрите на выражение лица Ленни.
Mir ist das Gesicht runtergefallen. Я потерял лицо.
Das neue Gesicht der Zentralbanken Новое лицо центральных банков
Du bist rot im Gesicht. У тебя лицо красное.
Das jüngere Gesicht wird unglücklich. Молодое лицо грустнеет,
Wir wollen nicht ein Gesicht. Мы не желаем иметь одно лицо.
Ségolenè Royal - das Gesicht Frankreichs? "Роялистское" лицо Франции
Das neue Gesicht des Faschismus Новое лицо фашизма
Eine schießt sich ins Gesicht. Одна - стреляет себе в лицо.
ein Gesicht, das jemandem gehört. это было лицо, которое принадлежит кому-то.
Es ist ein lächelndes Gesicht. Посмотрите на мое улыбающееся лицо.
Er hat ein rundes Gesicht. У него круглое лицо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.