Beispiele für die Verwendung von "Gewebe" im Deutschen
Ich halte hier ein Gewebe nachahmendes Modell.
В моей руке находится фантом, имитирующий клеточную ткань.
Patienten, die Gewebe spenden, dürfen keine Vergütung erhalten.
пациентам, которые поставляют живую ткань, компенсация не предусмотрена.
Das durch Fluoreszenz emittierte Licht kann Gewebe durchdringen.
Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
Und wir schaffen das ohne Gewebe zu beschädigen.
Мы можем сделать это, не повредив тканей организма.
Das ist großartig, wenn ich das Gewebe abbauen kann.
Это прекрасно в случае, когда я могу деградировать ткань.
Krebs befällt viele verschiedene Organe und Gewebe des Körpers.
Рак поражает многие органы и ткани тела.
Er kann sogar pochendes Gewebe in einer Schale wachsen lassen.
Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше.
Das von Ihnen verlangte Gewebe können wir nur als Sonderanfertigung produzieren
Необходимые Вам ткани мы можем оформить в производство только специальным заказом
Es ist eine Kraft, die auf Gewebe wirkt welches sie durchquert.
Фактически это сила, направленная на клеточную ткань, которую она пересекает.
Gewebe darf dem Spender nur nach dessen vorheriger Zustimmung entnommen werden.
Ткань может быть удалена только с предшествующего согласия донора.
Das digitale Mammogramm wurde normal ausgelesen und zeigt eine Menge dichtes Gewebe.
Цифровая маммография определила норму и показала множество плотных тканей,
Und Krebs, ein Tumor, ist etwas, das aus Deinem eigenen Gewebe wächst.
И рак, опухоль, это то, что вырастает из твоей собственной ткани.
Und das ist gerade hier zu sehen - gefrorenes Gewebe und es wird geschnitten.
Вот он тут показан - это замороженная ткань, а это разрезанная.
Unser erstes Produkt war ein Gewebe, für das wir 8000 Chemikalien der Textilindustrie analysierten.
Наш первый продукт - это ткань, мы проанализировали 8000 химических веществ, используемых в производстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung