Beispiele für die Verwendung von "Gewissen" im Deutschen
Aber auch die Hisbollah unterliegt gewissen Sachzwängen.
Для "Хезболлы" также есть сдерживающие факторы.
Dieses Erz hat viele Leute auf dem Gewissen:
Руда убила множество людей, 5 миллинов жителей Конго умерли из-за Коломно-Танталит.
In gewissen Ländern werden Minarette bei Moscheen verboten.
В некоторых странах запрещаются минареты мечетей.
Trotz einer gewissen oberflächlichen Plausibilität ist diese Ansicht falsch.
Несмотря на кажущееся правдоподобие, это неправильный подход.
Ich spreche bei diesem Thema mit einer gewissen Erfahrung.
Я общаюсь с некоторыми авторитетными людьми по этому вопросу.
in einem gewissen Sinne wäre er unser aller Präsident.
в некотором смысле он будет всеобщим президентом.
Aber ab einem gewissen Punkt wird Beharrlichkeit zu Halsstarrigkeit.
Но в какой-то момент настойчивость становится эмоциональным упрямством.
Wir haben schon einen gewissen Ruf in den Vereinigten Staaten."
И в США репутация всё-таки значит немало."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung