Beispiele für die Verwendung von "Gross" im Deutschen mit Übersetzung "много"

<>
Es ist also wirklich ziemlich gross. На самом деле, это очень много.
Dort ist eine Gebiet rund um Guantanamo Bay, wo ein Staatsvertrag den USA Verwaltungsverantwortung für ein Stück Land - doppelt so gross wie Manhatten - gibt. Там есть зона, вокруг Гуантанамо, где конвенция даёт Соединённым Штатам административную ответственность за кусочек земли размером приблизительно вдвое больше Манхеттена.
Die Zahl der Seiten die reCAPTCHA benutzen ist tatsächlich so hoch, dass die Zahl der Wörter die wir pro Tag digitalisieren sehr, sehr gross ist. На самом деле, сайтов, использующих reCAPTCHA, так много, что мы оцифровываем очень, очень много слов в день.
Er wird also noch größer. Он станет больше.
Hummeln sind größer als Bienen. Шмели больше пчёл.
Ich bin größer als er. Я больше него.
Kanada ist größer als Japan. Канада больше Японии.
Carnegie Hall ist schon recht groß. Карнеги-холл по размерам больше
Menschliche Gesellschaft wurde größer, dichter, vernetzter. Человеческие сообщества стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными.
Haben Sie das eine Nummer größer? У вас есть на размер больше?
Diesmal wird es also größer sein? И эта должна быть больше?
Sie ist größer als ein Tiger. Он больше, чем тигр.
Manche sagen, sie werden noch größer. Иногда даже больше.
Das nächste Bild war noch größer. Следующая картина была ещё больше.
Mein Mercedes ist größer als deiner. Мой мерседес больше, чем твой.
Das Ausmaß dieser Kästen ist größer. Размер этих отделов больше.
Mein Hut ist größer als Jims. Моя шляпа больше, чем у Джима.
Was ist größer, Tokio oder Kobe? Что больше, Токио или Кобе?
in 2004 war er zweimal so groß. к 2004 году оно было уже в два раза больше.
Mein Herz war dreieinhalb Mal zu groß. Моё сердце было в 3,5 раза больше обычного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.