Beispiele für die Verwendung von "Gute" im Deutschen

<>
Gute Nacht und schöne Träume. Спокойной ночи и сладких снов.
Das derzeitige enorme Haushalts- und Leistungsbilanzdefizit der USA hat also auch eine gute Seite. Так что у огромного фискального и текущего платежного дефицита США есть и положительная сторона.
Gute Nacht und süße Träume! Спокойной ночи и сладких снов.
Ich wünsche dir eine gute Nacht Желаю тебе спокойной ночи
Nun ist es Zeit, Gute Nacht zu sagen. Теперь пришло время сказать спокойной ночи.
Ein junger Fabrikarbeiter, der in der Nachtschicht arbeitet, der es schafft, sich aus der Fabrikhalle fortzuschleichen, wo es übrigens Videoüberwachung gibt, um eine Ecke zu finden, von wo aus er um 23 Uhr abends seine Freundin anrufen kann, um ihr einfach nur gute Nacht zu sagen. Молодой рабочий, работающий на заводе в ночную смену, находит возможность выбежать из цеха, в котором, кстати, установлены камеры видеонаблюдения, и в где-то уголке он делает звонок в 11 вечера своей подруге, чтобы просто пожелать ей спокойной ночи.
böse Beispiele verderben gute Sitten дурной пример заразителен
Trotzdem versprüht er gute Laune. Но дирижер просто излучает удовольствие.
Das ist das Gute daran. Такой вот бонус.
Das war eine gute Sache. Документ реально существует.
damit hat es gute Wege это не к спеху
Wiederverwendung, eine ziemlich gute Sache. пригодна к переработке, классная вещь.
gewöhnlich auf die gute Seite. обычно лицом в грязь.
Was für eine gute Idee! Что за отличная идея!
Es ist keine gute Idee. Это плохая идея.
Warum Überparteilichkeit gute Politik ist Почему двухпартийная политика выгодна
das hat noch gute Wege время терпит
Dies ist die gute Seite. Это позитивная сторона.
Dafür gibt es gute Gründe. На это есть причины.
Ist das eine gute Wette? Выгодно ли это?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.