Beispiele für die Verwendung von "Haar" im Deutschen
Die haben Haarfollikel und ich kann meine Zehennägel lackieren.
На них есть фолликулы волос и я могу красить на них ногти.
Zum Beispiel wird mehr Geld in Haarwuchsmittel gesteckt als in Malaria.
Например, в лекарства от облысения вкладывается больше денег, чем в лечение малярии.
Ich glaube nicht, dass ich jemals beim Haareschneiden nervös geworden bin.
Не было ни дня, когда я нервничал за стрижкой.
"Wach auf, mein Schlafmützchen", sagte Tom sanft und strich Maria übers Haar.
"Просыпайся, сонюшка", - ласково сказал Том и погладил Мэри по голове.
Eine ausländische Übernahme ließe den französischen Protektionisten die Nackenhaare zu Berge stehen.
Поглощение иностранным банком вызовет подъем протекционистских настроений во Франции.
Ihr erkennt mich, ich habe den gleichen Haarschnitt, in der oberen rechten Ecke.
Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
Und ihr könnte sehen warum mein Stil ziemlich tief ist, mit so einem Haarschnitt.
Теперь вы понимаете, почему я не придерживаюсь какого-то определённого стиля - с такой-то прической.
und Radovan Karadzic, größer, im Anzug, mit seinem wilden, jedoch sorgfältig frisierten weißen Haarschopf.
и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
Pamela Anderson ist der neueste Star, der seine Fans mit einem drastischen neuen Haarschnitt schockiert.
Памела Андерсон - последняя из знаменитостей, шокировавших поклонников радикально новой прической.
weil, wenn ich sage, daß sie großes Haar hat, denken die Leute sie ist aus Texas.
потому что, если я так скажу, все подумают, что она родом из Техаса.
Und dann, frische Veränderung, wir hatten Haarbänder, Kleidung, und dann Kondome für ihr Mobiltelefon während der Regenzeit.
И после, новое изменение, у нас были повязки для волос, одежда и презерватив для вашего телефона во время сезона дождей.
Es mag aussehen wie ein Haartrockner vom Mars, aber es ist absolut sicher, nicht invasiv und leise.
Выглядит он как марсианская сушилка для волос, но он абсолютно безопасный, бесконтактный и не шумит.
Nach ungefähr einer Million Flugmeilen und einem merklichen Haarausfall, habe ich eine Unternehmensgruppe zusammengestellt, welche eine norwegische Telefonfirma involvierte.
Проехав более полутора миллионов километров и потеряв часть шевелюры, мне наконец-то удалось создать консорциум, в который входила норвежская телефонная компания,
Wenn Sie wollten, bekamen Sie obendrein noch einen Haarschnitt - seitlich kurz, hinten lang - und den Zahn gezogen, wo Sie gerade hier sind.
И, кстати, если было нужно, мог и постричь - по бокам покороче, сзади подлиннее - и заодно выдернуть зуб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung