Beispiele für die Verwendung von "Herzlichen Dank" im Deutschen

<>
Herzlichen Dank für dein Interesse. Большое спасибо за твой интерес.
Haben Sie herzlichen Dank für Ihre offenen Worte Большое спасибо за Ваши искренние слова
Ah, verdammt, ich wollte genau pünktlich enden, aber ich habe noch acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei - also, vielen herzlichen Dank, das war meine Rede, ich danke Ihnen. О, черт, мне хотелось кончить во время, но у меня восемь, семь, шесть, пять, четыри, три, два - так что большое вам спасибо, это была моя беседа, спасибо.
Haben Sie recht herzlichen Dank! Больше спасибо.
So, wie auch immer, herzlichen Dank, dass Sie mir erlaubt haben, hier zu sprechen. В любом случае, спасибо что позволили мне рассказать всё это.
Recht herzlichen Dank. Большое спасибо.
Haben Sie herzlichen Dank. Аплодисменты Большое спасибо.
Wirklich vielen herzlichen Dank. Спасибо вам большое.
Ganz herzlichen Dank. Большое спасибо.
Vielen herzlichen Dank, Sendhil. Сэндил, большое спасибо.
Herzlichen Dank! Большое спасибо!
Vielen herzlichen Dank Сердечно благодарю
Vielen Dank, dass Sie bei uns waren. Большое спасибо, что поделились с нами.
Wir entwickeln uns zu gemeinschaftlich denkenden, herzlichen Wesen. Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать.
[unverständlich] Vielen Dank. [ неразборчиво] Большое спасибо.
Herzlichen Glückwunsch. Мои поздравления.
Vielen Dank für Ihre Geduld. Спасибо за терпение.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! С днём рождения!
Vielen Dank fürs Zusehen und Zuhören. Спасибо большое, что смотрели и слушали.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Muiriel! С днём рождения, Мюриэл!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.