Beispiele für die Verwendung von "Homepage" im Deutschen
Die Teilnahmebedingungen finden Sie auf unserer Homepage
Условия для принятия участия Вы можете найти на нашем сайте
Weitere Infos erhalten Sie auf unserer Homepage
Дальнейшую информацию Вы можете получить на нашем сайте
Wir brauchen präsentable, entsprechende unserer Unternehmung Homepage
Нас нужен презентабельный, соответствующий нашему предприятию сайт
Hallo, deine Homepage wurde soeben erfolgreich aktiviert
Привет, твой сайт был только что успешно активирован
Weitere Fahrzeugbilder finden Sie auf unserer Homepage
Другие фотографии транспортных средств Вы найдете на нашем сайте
Weitere Informationen und weitere Fahrzeuge auf unserer Homepage
Дополнительная информация и больше транспортных средств на нашем сайте
320 weitere Fahrzeuge finden Sie auf unserer Homepage
Ещё 320 транспортных средств Вы найдёте на нашем сайте.
Unsere Konkurrenten haben glänzende Homepage, unsere ist nichts dagegen
У наших конкурентов прекрасный сайт, наш не может с ним сравниться
Bitte beachten Sie dazu unsere aktuellen Angebote auf unserer Homepage
Пожалуйста, наблюдайте также за нашими актуальными предложениями на нашем сайте
Wenn nicht, informieren Sie bitte den Webmaster dieser Homepage per Email
Если нет, проинформируйте. пожалуйста, веб-мастера этого сайта по электронной почте
Dazu wurden Meinungen in Zeitungen und in online Foren, wie auf der Homepage der Schule für Medien an der Universität Qinghua University, die weithin als ,,Chinas MIT" bekannt ist, geäußert.
Мнения были высказаны в газетах и на интернет форумах, как например на домашней странице сайта школы средств массовой информации Университета Кингуа, широко известной как "МИТ Китая."
Es ist ein Typ, die GeoCities Homepage eines Typs die ich online gefunden habe, unten sehen Sie, er interessiert sich für Fussball und Jesus und Garth Brooks und Clint Beckham, meine Heimatstadt - das sind seine Links.
Это просто какой-то парень, это домашняя страница сайта GeoCities, одного парня в интернете который интересуется, если посмотреть внизу страницы, футболом, Иисусом, Гартом Бруксом, Клинтом Бэхемом и "своим городом" - вот его ссылки.
Wir haben eine Plattform, wo alle Kinder eine Homepage bekommen.
У нас есть вебсайт, где у всех детей есть своя страничка.
Also bin ich zur EPA Homepage gegangen, und sie haben Studien empfohlen mit der Gattungen Metarhizium aus der Gruppe Fungi, die sowohl Holzameisen, wie auch Termiten töten.
Так, я зашёл на страничку Агенства по охране окружающей среды, где они рекомендовали статьи об Metarhizium anisopliae - виде энтомопатогенных грибков, убивающих муравьёв-древоточцев и термитов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung