Beispiele für die Verwendung von "In der Tat" im Deutschen

<>
Also, in der Tat unglaubliche Kräfte. В общем, огромная сила.
Sie sieht in der Tat müde aus. Она действительно выглядит усталой.
Und das passiert in der Tat so. И тогда ты делаешь буквально вот что:
Und das tut er, in der Tat. И так и происходит.
Sie sind in der Tat ein Faszinosum; Они действительно могут заинтриговать, но политические силы, которые они представляют, могут ещё больше заинтересовать и.
Und in der Tat holten sie auf. И Индия действительно стала догонять.
Und dies ist in der Tat eingetreten. И так оно и вышло.
In der Tat ich werde darüber hinweggehen. На самом деле это я хочу пропустить.
Es ist in der Tat sehr wichtig. Это действительно крайне важно.
Nun es gibt sie in der Tat. Ну на самом деле, они есть.
Dies wäre in der Tat ein Fortschritt. И это станет значимым шагом вперед.
Dies ist in der Tat ein Erfolg. Это действительно успех.
Langfristig könnte also in der Tat lange sein. Так что долгосрочной перспективы, быть может, придётся долго ждать.
Dies sind in der TAt Mike Popes Daten. Это данные Майка Поупа.
Und in der Tat passiert das diese Woche. Например, на этой неделе это уже происходит.
Und in der Tat sollten sie das tun. И, конечно же, они должны это сделать.
Bushs Einwanderungs-Wundertüte ist in der Tat brüchig. Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой.
Und ich habe in der Tat dort geheiratet. И я действительно провела там свою церемонию бракосочетания.
In der Tat befindet sich das Wachstum im Aufschwung. Рост действительно увеличивается.
In der Tat beschleunigt Technik alle Aspekte des Lebens. На самом деле, технологии ускоряют все аспекты жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.