Ejemplos del uso de "Inbetriebnahme" en alemán
Ohne die notwendige Schulung Ihrer Mitarbeiter ist eine Inbetriebnahme unserer komplexen Systeme nicht möglich
Без обязательного обучения Ваших сотрудников ввод в эксплуатацию нашей комплексной системы не предоставляется возможным
Bombardier erklärte, es überprüfe die Planung für die Inbetriebnahme (EIS) und werde diese in den nächsten Monaten aktualisieren.
Компания Bombardier заявила, что она оценивает срок ввода в эксплуатацию и предоставит новую информацию в следующие несколько месяцев.
"Das langsame Voranschreiten der Flugtest - auch wenn sie offensichtlich Bombardiers interner Planung entsprechen - bestärkt unsere Ansicht, dass sich die Inbetriebnahme auf das erste Quartal 2015 verschiebt", sagte Doerksen.
"Этот медленный темп летных испытаний - хоть, по всей видимости, и соответствует внутреннему графику Bombardier - подкрепляет нашу точку зрения, что ввод в эксплуатацию будет перенесен на первый квартал 2015 года", - сказал Доерксен.
Seit ihrer Inbetriebnahme Mitte der 60er Jahre wurden hier Elemente für schätzungsweise 200 Atomwaffen hergestellt.
С тех пор как она вступила в эксплуатацию в середине 1960-х годов, она произвела элементы приблизительно для 200 единиц ядерного оружия.
Das Hickhack zwischen Österreich, der Tschechischen Republik und Deutschland wegen der Inbetriebnahme einer Atomanlage sowjetischer Bauart nahe der österreichischen Grenze verkompliziert Deutschlands Reaktion sogar noch weiter.
Реакция Германии еще больше осложняется скандалом между Австрией, Германией и Чешской Республикой, разразившимся по поводу открытия вблизи австрийской границы построенной по советскому проекту ядерной электростанции.
Was, wenn wir die Betrachtung der wirtschaftlichen Auswirkungen der Elektrifizierung nur 45 Jahre nach Inbetriebnahme von Thomas Edisons erstem Kraftwerk in der Pearl Street in New York im Jahr 1882 enden ließen?
что если бы мы прекратили оценку экономических последствий электрификации ровно через 45 лет после создания первой электростанции, "Станции Пёрл-Стрит" Томаса Эдисона, в 1882 году?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad