Beispiele für die Verwendung von "Ist" im Deutschen mit Übersetzung "находиться"

<>
Allerdings ist diese Vielfalt bedroht. Но это изобилие находится под угрозой.
Alles dazwischen ist praktisch nutzlos. Все, что находится между ними, практически бесполезно.
Wo ist das nächste Museum? Где находится ближайший музей?
Wo ist die russische Botschaft? Где находится российское посольство?
Der Mörder ist unter uns. Убийца находится среди нас.
Der Garten ist hinterm Haus. Сад находится за домом.
Wo ist die nächste Kirche? Где находится ближайшая церковь?
Wo ist das nächstgelegene Museum? Где находится ближайший музей?
Darum ist es ja verboten. Вот почему это вещество находится под контролем.
Wer ist jetzt von wem abhängig? Кто теперь находится в зависимости?
Weil dort der ganze Ozean ist." Потому что там находится весь океан".
Ach, das ist eine solche Ehre. Для меня большая честь - находиться здесь.
Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt. Станция находится в двух милях отсюда.
"Weil dort das ganze Geld ist." "Потому что здесь находятся все деньги".
Zum anderen ist dort ein Verlagshaus. А во-вторых, в глубине центра находится издательство.
Das ist unterhalb von Jeffs Schreibtisch. Именно это находится у него под столом.
Wo ist sie innerhalb des Neocortex? ".где внутри неокортекса находится роза?"
Weiteres Informationsmaterial ist als Anlage beigefügt Дальнейший информационный материал находится в приложении
Jeder weiß, wo der Nordpol ist. Все знают, где находится Северный полюс.
Weil das Innenleben ein Geheimnis ist. Что находится внутри - секрет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.