Beispiele für die Verwendung von "Kinder" im Deutschen

<>
das Leben ist kein Kinderspiel жизнь прожить - не поле перейти
Spiel bedeutet nicht nur Kinderspiele. И играть для них значит не просто ребячиться.
Er geht in den Kindergarten. Он в детском саду.
Die UN hat die Kinderrechtskonvention. В ООН есть Конвенция о правах ребёнка.
Das ist ein Kinderspiel, oder? Просто, не правда ли?
Und auf dieser, Gesundheit, Kindersterblichkeit. А это - здоровье, выживаемость детей.
Wir machten eines für Kinder. И мы создали такую книжку.
Machen sie das für die Kinder?" Они делают это для своего потомства?"
Heutzutage ist das ja ein Kinderspiel. Этого очень легко добиться.
Dieser Verlag ist Spezialist für Kinderbücher. Это издательство специализируется на книгах для детей.
Stattdessen wirkt es eher wie ein Kinderspielplatz: Она больше похожа на детскую игровую площадку:
Muss man den Kinderwagen als Gepäck aufgeben? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Aber Kinder sind anfälliger, was Gehirnverletzungen angeht. Но детский мозг более уязвим.
Das ist es, was diese Kinder machen. Этим они и занимаются.
Sie schnappen ein wie bei einem Kinderspielzeug. Они стыкуются наподобие детского конструктора.
Also untersuchten sie 10 Kindertagesstätten in Haifa, Israel. Гнизи и Растичини провели исследование 10 детских садов в Хайфе, в Израиле.
Hier ist ein Beispiel aus den Kindergärten Chicagos. Вот пример из чикагского десткого сада.
Das Überleben der Kinder ist das neue Grün. Детская выживаемость - вот новейшая цель.
Die Zahl verwahrloster und obdachloser Kinder nimmt zu. Детские беспризорность и бездомность растут.
Dort betreuen wir alle 529 Kinder dieser Schule. Мы там принимаем всех 529 учащихся этой средней школы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.