Beispiele für die Verwendung von "Kleine" im Deutschen mit Übersetzung "небольшой"

<>
Hier ist eine kleine Lotterie: вот небольшая лотерея.
Eine kleine Einführung zur DNA. Сейчас будет небольшой экскурс в генетику.
Zunächst eine kleine Ansage des Hauses: Сперва небольшое объявление:
Tsunamis können kleine, flache Inseln unbewohnbar machen. В результате цунами могут образоваться небольшие низкие острова, непригодные для жилья.
Hier eine kleine Karikatur einer Million Individuen. Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
Da gibt es also eine kleine Abweichung. Так что, тут есть небольшой минус.
Es ist wie seine eigene kleine Verbindung. Одно небольшое соединение.
Eine kleine Aufgabe nur für eine Sekunde: Давайте проделаем небольшое упражнение:
Zum Schluss noch ein paar kleine TED-Preise. У меня есть небольшие подарки для TED, это электробритвы Philips.
eine kleine Kugel in der Schwärze des Alls. Небольшой шар в черноте космоса.
Eine kleine nackte Glühbirne war die einzige Lichtquelle. Небольшая голая лампочка была единственным источником света.
Und ich Schnitt eine kleine Flocke Gold ab. И я срезал небольшой слой золота.
Man sieht kleine Punkte, die wie Medusaköpfe herausschauen. Вы видите образвание, похожее на небольшие головы Медузы Горгоны.
Er hat eine kleine Grimmasse auf dem Gesicht. У него на лице небольшая гримаса.
Wir versuchen sie in Barfußunternehmer umzuwandeln, kleine Geschäfsmänner. Мы попытались превратить из к босоногих предпринимателей, небольших бизнесменов.
Die Wüste ist dort, Sanddünen, einige kleine Felder. Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле.
Jetzt werde ich Sie auf eine kleine Reise schicken. Теперь я хочу предложить вам небольшой экскурс.
Kleine Kontroversen werden durch diesen zugrunde liegenden Konflikt verschärft. Небольшие разногласия гиперболизируются из-за этого конфликта.
Und dann gibt es noch eine sehr kleine Gruppe. И еще есть одна небольшая группа -
In globaler Hinsicht ist das eine kleine Summe Geld. С глобальной точки зрения, это небольшая сумма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.