Beispiele für die Verwendung von "Knochen" im Deutschen

<>
Die Knochen bilden das Skelett. Кости образуют скелет.
Bohren Sie den Knochen an! Просверлите отверстие в кости дрелью.
Unser Hund vergräbt Knochen im Garten. Наша собака зарывает кости в саду.
Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen. Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.
Man schneidet einfach ihre Knochen auf. Это можно узнать, разрезав кости.
Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen. С помощью рентгеновских лучей находят переломы в костях.
Du bist bis auf die Knochen durchnässt. Ты промок до мозга костей.
Der Knochen blieb mir im Hals stecken. Кость застряла у меня в горле.
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen. Череп человека состоит из 23 костей.
Hinterlässt es ein Signal in Knochen oder Pflanzen? Оставляет ли это сигнал в кости или растении?
Man kann sehen, dass es erwachsener Knochen ist. Вы сразу можете сказать, что это зрелая кость.
Ich habe jeden einzelnen Knochen nachgemacht und eingesetzt. и я - до последней - я воспроизвел каждую кость и скрепил их.
Wir machten ein Modell des Kiefers ohne Knochen. Мы сделали модель челюсти без кости.
Sie nahm den Knochen und tauchte ihn in Säure. Она взяла кость и поместила ее в кислоту.
Mit dieser Technologie haben wir einen völlig neuen Knochen implantiert. При помощи этой технологии мы создали и имплантировали новую кость.
Dann setzten wir Knochen und Gewebe aus dem Rücken ein. Затем мы вставили кость и ткань со спины.
Aber wenn einmal die Knochen zusammengewachsen wären, wäre es gesund gewesen. Но как только бы кости срослись он был-бы здоров.
Wenn die Metastasen die Knochen erreichen sind sie manchmal äußerst schmerzhaft. когда метастазы возникают в костях, иногда это вызывает очень сильную боль.
Und er ist seitdem in ihre Knochen und ihr Gehirn gewandert. И с тех пор он проник в её кости и мозг.
Eine davon ist die Gewinnung von menschlicher DNS aus frühzeitlichen Knochen. и одним из них является извлечение ДНК из древних костей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.