Beispiele für die Verwendung von "Kongo" im Deutschen
England, Amerika, Japan, Südafrika, der Kongo.
Великобритания, Америка, Япония, Южная Африка, Конго.
Er konnte im Kosovo oder Kongo wenig ausrichten.
Он практически ничего не мог сделать в Косово или Конго.
Ägypten war 1960 hier oben, höher als der Kongo.
В 1960 году Египет был вот здесь, наверху, выше Конго.
Es gibt ungeheure, wie die schrecklichen Vergewaltigungen im Kongo.
Есть катастрофы неизмеримые, как например, ужасные изнасилования в Конго.
Ich möchte ein wenig über die Demokratische Republik Kongo sprechen.
Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
Aber wie verhält es sich mit der demokratischen Republik Kongo?
А что насчет Демократической Республики Конго?
Bürgerkrieg im Kongo und das Land hat sich hier eingependelt.
В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении.
Schon angewendet wird es gerade in der Demokratischen Republik Kongo.
Это приложение уже запущено в Демократической Республике Конго.
Sie spielt 1998 in einem Gefangenenlager für Tutsi-Flüchtlinge im Kongo.
1998 год, лагерь-тюрьма для беженцев тутси в Конго.
Dieses Foto wurde vor der Großen Depression aufgenommen, in Brazzaville, Kongo.
Этот снимок был сделан перед Великой Депрессией в городе Браззавиль, Конго.
Dieses Handy hat seinen Ursprung in einer Mine im östlichen Kongo.
Этот мобильный телефон начал свой путь на примитивном руднике в Восточном Конго.
Für die internationale Gemeinschaft steht im Kongo einiges auf dem Spiel.
Угроза интересам Конго напрямую связана и с интересами международного сообщества.
Doch macht nicht allein der Krieg das Leben im Kongo schwierig.
Но война - это не единственная причина почему жизнь в Конго тяжела.
In der Demokratischen Republik Kongo werden jeden Tag 1.100 Frauen vergewaltigt.
В Демократической республике Конго каждый день насилуют 1100 женщин.
Aber die demokratische Republik Kongo war wirklich der Wendepunkt in meiner Seele.
Но Демократическая Республика Конго была действительно поворотным моментом в моей душе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung