Beispiele für die Verwendung von "Kontrolle" im Deutschen mit Übersetzung "контроль"

<>
Die Kontrolle des chinesischen Fernsehens Контроль над китайским телевидением
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. Ситуация вышла из-под их контроля.
Sie haben die Kontrolle verloren. Они потеряли контроль.
Man muss die Kontrolle übernehmen. Вам нужно вести контроль.
Wir wollen alles unter Kontrolle halten. Мы должны держать все под контролем.
Doch Kontrolle ist noch keine Produktion. Однако контроль - это не производство.
Dieses ist eine andere Art der Kontrolle. Это иной вид контроля.
Aber dann verlieren sie die Kontrolle darüber. Но потом вы теряете контроль.
Das Phänomen natürlicher Kontrolle existiert buchstäblich überall. Естественный контроль существует буквально везде.
Kontrolle ist so nicht länger ein Nullsummenspiel. Этот контроль лишен противостояния.
Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht. Пожар был быстро взят под контроль.
"Oh, nun, das wird deiner Kontrolle helfen!" "Это поможет Вашему контролю!"
Eine solche Kontrolle kann viele Formen annehmen. Формы такого контроля могут быть различными.
Es ist eine Entscheidung zwischen Freiheit und Kontrolle. Это конфликт свободы и контроля.
Ich wusste nicht, dass es ausser Kontrolle war. Я не знал, что он вышел из-под контроля.
Schon bald geriet es ein wenig außer Kontrolle. Скоро всё вышло из-под контроля.
Zur Kontrolle können Sie sich die Bestellung ausdrucken Для контроля Вы можете распечатать заказ
Der Oberst sagte, die Lage sei unter Kontrolle. Полковник сказал, что ситуация под контролем.
Amerika verfügt heute nirgends über eine derartige Kontrolle. Америка сегодня не имеет такого контроля.
Und man sieht, wie robust die Kontrolle ist. Посмотрите, насколько надёжен его контроль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.