Beispiele für die Verwendung von "Lasst" im Deutschen mit Übersetzung "давайте"

<>
Also lasst uns damit anfangen. Так что давайте начнем о нем говорить
Lasst uns etwas dagegen tun." Давайте хоть что-нибудь делать".
Lasst uns über Wahrscheinlichkeit nachdenken. Давайте поговорим о возможностях.
Lasst uns diese Menschen unterstützen. Давайте поддержим этих людей.
Lasst uns für sie einstehen. Давайте присоединимся к ним.
"Lasst uns das Ganze abblasen." "Давайте оставим эту затею".
Ja, lasst uns den nehmen. О да, давайте возьмем этого.
Lasst uns mehr Regeln aufstellen. давайте создадим новые правила,
Und jetzt lasst uns feiern! А теперь давайте праздновать.
Lasst uns über Manien sprechen. Аплодисменты Давайте поговорим о маниях.
Lasst uns die Kassette anhören. Давайте послушаем эту кассету.
Also lasst es uns tun. И давайте сделаем это.
Lasst uns an diesem Tisch sitzen. Давайте сядем за этот стол.
Lasst uns mal etwas schwierigeres machen. Давайте сделаем что-нибудь немного более сложное.
Lasst uns zu traditionellem Anbau zurückkehren. Давайте вернёмся к традиционному сельскому хозяйству.
Lasst uns offen und ehrlich sein. Давайте будем откровенны и честны.
Lasst uns das jetzt alle erkennen. Давайте признаем это прямо сейчас.
Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen. Давайте выучим это стихотворение наизусть.
lasst uns ein Modell hierfür erstellen." давайте построим на основе этого модель".
So, lasst uns ein paar Meme suchen. Давайте рассмотрим некоторые из мемов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.