Beispiele für die Verwendung von "Last" im Deutschen mit Übersetzung "прочитывать"

<>
Ich lese nur noch eines. Аплодисменты Я прочту еще одно.
Er hat "Das Manifest" gelesen. Он прочёл "Манифест".
Ihr solltet Kapitel 14 lesen. Вы должны были прочесть главу 14.
Ich will dieses Buch lesen. Я хочу прочесть эту книгу.
Ich habe neulich dieses Zitat gelesen: Вообще-то, однажды я прочел вот эту цитату:
"Nigel, ich habe dein Buch gelesen. "Найджел, я прочла твою книгу.
Ich kann nicht deine Gedanken lesen. Я не могу прочесть твои мысли.
Selbst ein Kind kann das lesen. Даже ребенок может это прочесть.
Nun, was ich so las auf WebMD: Итак, что я прочел на ВебМД:
Bis morgen habe ich diesen Roman gelesen. До завтра я прочту этот роман.
Er hat das Buch noch nicht gelesen. Он ещё не прочёл книгу.
Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen. Я с удовольствием прочёл этот роман.
Selbst ein Kind vermag, das zu lesen. Даже ребенок может это прочесть.
"Isabel Allende wird all eure Aufsätze lesen. "Изабел Алленд прочтет все ваши эссе"
Ich will, dass er das hier liest. Я хочу, чтобы он прочёл вот это.
Wie Sie sehen, ist es unmöglich zu lesen. Как вы можете видеть, это невозможно прочесть.
Ich habe Ihre Werbung gelesen und habe einige Fragen Я прочел Вашу рекламу, и у меня имеются некоторые вопросы
Über Matthieu zu lesen, war ein Wendepunkt in meinem Leben. Момент, когда я прочел о Матье, стал одним из переломных в моей жизни.
Und als ich das las war ich von der Zahl überwältigt. И когда я прочел, то был поражен этими цифрами.
Es gibt keine Garantie, dass der Empfänger die Nachrichteninhalte gelesen hat Нет гарантии, что получатель прочел содержание сообщения
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.