Beispiele für die Verwendung von "Liebsten" im Deutschen mit Übersetzung "охотно"

<>
Ihren Wünschen entsprechen wir gern Мы охотно выполним Ваши пожелания
Ich würde dich gerne einladen Я бы охотно пригласил тебя
Sie wandern gern oder fahren Rad Они охотно путешествуют пешком или ездят на велосипеде.
Gerne übersenden wir Ihnen unseren Händlernachweis Мы охотно передаем Вам нашу лицензию
Ich werde gerne zum Personalgespräch kommen Я охотно приду на беседу в отдел персонала
Ich möchte Ihnen gerne versichern, dass Я хотел бы Вас охотно заверить в том, что
Einem Probeauftrag sehen wir gerne entgegen Мы охотно рассмотрим заказ на пробную поставку
Wir sind zu Gegendiensten gerne bereit Мы охотно готовы оказать Вам взаимную услугу
Mach ich doch gerne für dich Охотно сделаю это для тебя
Wir werden Ihre Wünsche gerne berücksichtigen Мы охотно учтем Ваши пожелания
Wir unterstützen Sie gern bei der Buchung Мы охотно окажем Вам поддержку при бронировании
Gerne übersenden wir Ihnen die gewünschten Unterlagen Мы охотно передаем необходимые Вам документы
Gerne übersenden wir Ihnen das gewünschte Angebot Мы охотно передаем необходимое Вам предложение
Ihrem bestmöglichen Angebot sehen wir gerne entgegen Мы охотно рассмотрим Ваши наиболее интересные предложения
Wir sind gerne zu einer Probelieferung bereit Мы охотно готовы к пробной поставке
Gerne bestätigen wir Ihnen unser Angebot schriftlich Мы охотно подтверждаем для Вас наше предложение письменно
Viele Menschen fahren im Sommer gern aufs Land Многие люди летом охотно выезжают на природу.
Gern bieten wir Ihnen unsere Dienstleistung freibleibend an Мы охотно предложим Вам нашу услугу без обязательств
Ich würde gern meinen Aufenthalt in Amerika verlängern. Я бы охотно продолжил своё пребывание в Америке.
Ich komme aus Loßburg und spiele gerne Fußball Я из Лосбурга, и я охотно играю в футбол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.