Beispiele für die Verwendung von "Mal" im Deutschen

<>
Das ist das letzte Mal. Это в последний раз.
Dieses Mal geht er runter. На этот раз он спускается с горы.
Ich wollte mal Astrophysiker werden. Когда-то я хотел быть астрофизиком.
"Zum ersten Mal seit sieben Jahren habe ich etwas gezeichnet. Я рисовал впервые за последние семь лет.
"Schau mal, Richard, ich hab hier ein Diagramm. "Смотри, Ричард, давай нарисуем картинку.
Noch mal ein bisschen schwieriger. Теперь сделаем немного труднее.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen. Мне однажды представился случай побывать в Париже.
Noch mal, es ist komplett interaktiv, man kann es drehen und sich die Dinge in Echtzeit ansehen auf diesen Systemen. Повторю, это полностью интерактивный процесс, поэтому на этих системах изображение можно повернуть и посмотреть в реальном времени.
Ich schreibe zum ersten Mal im Leben ein Brief auf Französisch. Я впервые в жизни пишу письмо по-французски.
Ich setze mal diesen dicken, blauen Fleck dahin, um zu versuchen, Sie daran zu erinnern, dass sie da ist. Я поместила здесь это большое голубое пятно, для того чтобы напоминать вам о том, что там нечто есть.
Mal nicht den Teufel an die Wand. Не малюй чёрта на стене.
Das ist mein erstes Mal. Это - мой первый раз.
Denken sie mal drüber nach: Задумайтесь на секунду:
Jede Hure war mal eine Jungfrau. Всякая проститутка когда-то была девственницей.
Und er zeichnete wieder zum ersten Mal, im Beisein seiner Familie und Freunde - und man kann sich nur vorstellen, was für ein Gefühl das auf dem Parkplatz war. И он смог рисовать впервые за последние семь лет, в присутствии своей семьи и друзей - и можно только себе представить, что все мы чувствовали.
Lasst uns mal etwas schwierigeres machen. Давайте сделаем что-нибудь немного более сложное.
Er hat mal bei mir übernachtet und sein Kopfkissen vergessen. Однажды он спал у меня дома и забыл свою подушку.
Das Wort, das vier Mal verwendet wird, ist Huris, beschrieben als dunkeläugige Mädchen mit schwellenden Brüsten, oder als schöne, vollbusige Jungfrauen. Слово, использованное четыре раза, это гурии, изображаемые как черноокие девы с полными грудями, или белокожие, высокогрудые девственницы.
Und ich hatte diese verwaschene Erinnerung an gelbe Fische mit einem schwarzen Punkt und dachte mir, "Mist, hätte ich mal einen mitgebracht. И я смутно помню, что видел этих желтых рыбешек с черным пятном и еще подумал, "Эх, черт. Надо было поймать одну.
Dies wiederholte ich acht Mal. Я повторял процедуру восемь раз подряд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.