Beispiele für die Verwendung von "Medizinische" im Deutschen mit Übersetzung "медицинский"
In Krankenhäusern für neue medizinische Instrumente;
В больницах для новых медицинских инструментов;
Medizinische Umstände bestimmen nicht die menschlichen Umstände.
Медицинские условия не противоречат состоянию души человека.
Es ist ganz anders als das medizinische Modell.
Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
Unterwegs durch Schlamm, Flüsse und Dschungel für kostenlose medizinische Versorgung
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи
Das ist medizinische Betreuung, die mehr ist als nur Medikamente.
Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств.
Es ist gleichzeitig eine unglaubliche Medizinische Technik, aber auch erschreckend.
Это одновременно и потрясающая медицинская технология, и ужасающая.
In der einen oder anderen Form gibt es medizinische Infrastruktur überall.
В той или иной форме, но медицинская инфраструктура существует везде.
Auch die Entwicklung neuer Biomaterialien für medizinische Geräte steht in Aussicht.
Новые виды биоматериалов для медицинских приборов также на горизонте.
Sie treffen eher schlechtere Entscheidungen - schlechtere finanzielle und schlechtere medizinische Entscheidungen.
Велика вероятностью худшего выбора в финансовой или медицинской сфере.
Die Forscher untersuchten die medizinische Versorgung der Frauen über sieben Jahre.
Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
Nur fünf Minuten entfernt war das medizinische Zentrum, dass subventionierte Eisentabletten verteilte.
В пяти минутах от того места находился центр, медицинский центр, который распространял дотационные препараты железа.
Jede dieser Wochenendkliniken bietet medizinische Versorgung in einer Reihe von Bereichen an.
Каждая из этих клиник выходного дня предоставляет разнообразные медицинские услуги.
In einem Krankenhaus könnte das Gerät dazu verwendet werden, medizinische Apparate herumzutragen.
В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
Dr. Georges Bwelle bringt kostenlose medizinische Hilfe in entlegene Dörfer in Kamerun
Доктор Жорж Бвелле предоставляет бесплатную медицинскую помощь в сельской местности в Камеруне
Einige befürchten, dass sie sich störend auf die medizinische Forschung auswirken wird.
Некоторые беспокоятся, что это помешает медицинским исследованиям.
· allen kleinen Kindern eine medizinische Versorgung sowie frühkindliche Betreuung und Bildung gewährleisten;
· сделать основные медицинские услуги, услуги детских садов и образования доступными для всех маленьких детей;
aber alle drei zahlten sich für medizinische und andere praktische Anwendungen enorm aus.
у всех трех была огромная практическая и медицинская окупаемость.
Diese Unterstützung umfasst Nachschub, Transport, Reparaturen, Wartung, medizinische Hilfsleistungen und noch Ähnliches mehr.
Специальный, принятый в октябре японским парламентом антиреррористический закон дал Японии возможность послать свои силы самообороны за море для оказания поддержки американским силам посредством поставок продовольствия и транспорта, предоставления услуг по ремонту и техническому обслуживанию, оказания медицинской помощи и т.д.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung