Beispiele für die Verwendung von "Milliarde" im Deutschen mit Übersetzung "миллиард"

<>
Das sind eine Milliarde Mediatreffer. Это один миллиард упоминаний.
Jede Sekunde entstehen eine Milliarde Sandkörner. В мире ежесекундно создаётся один миллиард песчинок.
Eine Milliarde hat kein sauberes Trinkwasser. Один миллиард людей не имеет доступа к чистой питьевой воде.
Eine Milliarde Menschen werden heute hungern. Но один миллиард людей остаётся голодным.
Ich nenne sie "die kommende Milliarde". Я называю это "восходящим миллиардом".
Unterdessen hungern jeden Tag eine Milliarde Menschen. Тем временем миллиард человек голодает каждый день.
Heute können Sie eine halbe Milliarde kaufen. Сегодня можно купить пол-миллиарда.
Vor 10 Jahren kostete es eine viertel Milliarde. 10 лет назад рынок лекарств оценивался в четверть миллиарда долларов.
Es gibt eine Milliarde Menschen ohne sauberes Trinkwasser. У миллиарда людей нет питьевой воды.
Fünf Prozent von einer Milliarde ergeben 50 Millionen. пять процентов от миллиарда - $50 миллионов.
Eine Milliarde Menschen haben nicht genug zu essen. Один миллиард человек недоедает.
Das Leben der ärmsten Milliarde Menschen hängt davon ab. От этого зависит жизнь миллиарда самых бедных людей мира.
Aber im Grunde - man nimmt einen aus einer Milliarde. По существу, мы выбираем один из миллиарда.
Es bleibt immer noch das Mysterium der einen Milliarde. Один миллиард всё ещё остается загадкой.
Sollte die gesamte Welt mit einer Milliarde Monster gefüllt sein?" Может быть миллиард монстров на весь мир?"
Wir haben keine geologischen Überreste aus der ersten Milliarde Jahre. И у нас нет геологических данных за первый миллиард лет истории.
Dieses Recycling-System gibt es schon seit einer Milliarde Jahren. Эта система переработки существует миллиарды лет.
Und die Ozeane selbst enthalten potenziell eine Milliarde verschiedener Mikrobenarten. А в целом, предполагается,что в океанах содержится порядка одного миллиарда видов.
Gastarbeiter müssen weltweit jährlich über eine Milliarde einzelner Geldtransaktionen tätigen. В результате, рабочие-мигранты во всем мире вынуждены ежегодно инициировать более одного миллиарда отдельных денежных операций.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Million und einer Milliarde. Том не знает разницы между миллионом и миллиардом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.