Beispiele für die Verwendung von "Minute" im Deutschen mit Übersetzung "минута"
Wir verwenden ungefähr sechs Metaphern pro Minute.
Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор.
Ein letztes Beispiel - habe ich noch eine Minute?
Последняя демонстрация - можно я займу одну минуту?
Das sind über 20 Stunden Videomaterial pro Minute.
Каждую минуту загружается более 20 часов видеоматериалов.
Das dürfen wir keinefalls vergessen, Genossen, keine Minute lang.
Об этом нельзя забывать, товарищи, ни на одну минуту.
Meine Herzfrequenz lag bei 61 Schlägen in der Minute.
Мой сердечный ритм составлял 61 удар в минуту.
Gerade werden 48 Stunden Film auf YouTube hochgeladen - pro Minute!
В данный момент 48 часов видео загружается на YouTube каждую минуту.
Sie hat eine Frequenz von ungefähr 12 Schwingungen pro Minute.
Его частота - примерно 12 циклов в минуту.
Jede Minute stirbt auf der Welt eine Frau im Kindbett.
В мире каждую минуту при родах умирает одна женщина.
Versetzen Sie sich nur eine Minute lang in seine Lage.
Поставьте себя на место Дарвина всего на одну минуту.
Und wenn Sie das ausrechnen, dann sind das 130 Menschen pro Minute.
И если посчитать, то это 130 человек в минуту.
Doch wie viele Vereinbarungen in letzter Minute hätte er kaum eine bleibende Wirkung.
Но, подобно многим соглашениям, достигнутым в последнюю минуту, оно не имеет долгосрочного воздействия.
Und ich möchte mich in einer Minute bei Philips für deren Hilfe bedanken.
И через минуту я бы хотел поблагодарить Philips за помощь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung