Beispiele für die Verwendung von "Mitglied" im Deutschen mit Übersetzung "член"

<>
Bist du Mitglied der Partei? Ты член партии?
sein Land ist kein Mitglied. его страна не является ее членом.
Er ist Mitglied im Fußballclub. Он член футбольного клуба.
Sie ist Mitglied in dieser Organisation. Она член этой организации.
Als Mitglied ist man ein "Zipster". Если вы являетесь членом клуба, вступая в клуб, вы становитесь Зипстером.
als mich ihre Akademie als Mitglied ehrte. когда я был провозглашен членом их академии.
Indien blieb Mitglied, obwohl oftmals ein widerspenstiges. Несмотря на то, что Индия не вышла из договора, она часто была непокорным членом.
Jumaane Williams, Mitglied des New Yorker Stadtrats Джумейн Уильямс, член горсовета Нью-Йорка
Viele sind heute Mitglied in der Europäischen Union. Многие сегодня уже являются членами Европейского Союза.
Sagen Sie bitte, waren Sie Mitglied der KPdSU? Скажите, пожалуйста, вы были членом КПСС?
Österreich ist eine Demokratie und Mitglied der Europäischen Union. Австрия является демократическим государством и членом Европейского Союза.
Und sie versuchen ein anderes Mitglied der "99" mitzuziehen. и пытаются убедить еще одного члена 99 присоединиться к ним.
Muss also die Türkei wirklich Mitglied der Europäischen Union werden? Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза?
Einige dieser Organisationen haben nicht einmal die USA als Mitglied. Некоторые из этих организаций даже не включают США в списке членов.
Schließlich ist und bleibt die Türkei ein loyales Mitglied der NATO. В конце концов, Турция была и остается лояльным членом НАТО.
Um Mitglied zu werden, durchläuft man einen siebenjährigen Einführungs- und Indoktrinationsprozess. Чтобы стать членом партии, необходимо пройти семилетний процесс индукции и идеологической обработки.
Was sollten Sie beachten, bevor Sie mit einem anderen Mitglied handeln На что Вам следует обратить внимание, прежде чем начинать торговые дела с другим членом
Kroatien, Serbien, Bosnien, sie sind noch nicht Mitglied in der EU. которые пока что не являются членами Евросоюза.
Ein Zitat eines Mitglied des palästinensischen Fernsehteams ist mir im Gedächtnis geblieben: Одна цитата члена палестинской телевизионной съемочной группы запомнилась мне:
Die USA als wichtigstes Mitglied des Quartetts müssen selbstverständlich aktiv eingebunden werden. Естественно, США, как самый важный член "четверки", должны принимать активное участие в этом процессе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.