Beispiele für die Verwendung von "Mitteln" im Deutschen
Die Zentralbank kann mit den üblichen Mitteln helfen.
Такие банкинеликвидны, но отнюдь ненеплатежеспособны.
Politik handelt davon, mit allen Mitteln zu gewinnen.
Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой.
Man kriegt Proteine sowieso aus jeder Art von Lebensmitteln.
Вы всё равно получите белки из любой пищи.
Andere Bürgermeister sagen "Es fehlt an notwendigen finanziellen Mitteln".
или другие мэры говорят, что у них не хватает финансов.
Also haben sie die mit diesen Mitteln neu erfunden.
Они отрывают ее заново, используя подобные инструменты.
Arme Familien haben keinen Zugang zu Verhütungsmitteln und Familienplanung.
Бедные семьи не имеют доступа к контрацепции и планированию семьи.
Diese Mittel der Kreativität wurden zu Mitteln des Ausdrucks.
Эти инструменты творчества стали инструментами речи.
Anstatt massenhaft zu hungern, scheinen wir in Nahrungsmitteln unterzugehen.
Вместо массового голода мы фактически завалены едой.
Nehmen Sie die aus öffentlichen Mitteln bestrittene wissenschaftliche Forschung.
Рассмотрим научные исследования, финансируемые государством.
Doch letzten Endes leistete China - häufig mit drakonischen Mitteln - Beachtliches!
Но, в конечном итоге, там, где раньше проявлялся безжалостный контроль, в этот раз Китай проявил дружелюбие!
Manch einer zeigt sich zumindest rhetorisch zu drastischen Mitteln bereit:
Некоторые авторы дошли до довольно резкой риторики.
Ich bin eigentlich ein ziemlich großer Fan von bindenden Mitteln.
Я большой поклонник метода самоограничения.
Unternehmen wurden mit Fördermitteln und Darlehen von der Regierung gefördert.
Коммерческая деятельность поддерживалась правительственными субсидиями и ссудами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung