Beispiele für die Verwendung von "Neun" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle260 девять153 девятка5 andere Übersetzungen102
Die Katze hat neun Leben Кошку только девятая смерть уморит
Montag acht bis neun Uhr: Понедельник, с 8 до 9:
Das sind etwa neun Milliarden Maiskörner. Это примерно 9 миллиардов отдельных кукурузных зернышек.
190 Staatsoberhäupter - neun davon sind Frauen. среди 190 глав государств - всего 9 женщин.
Vor etwa acht oder neun Jahren. это было лет 8-9 назад.
Neun mal Fallen, zehn Mal aufstehen. Даже если 9 раз не получилось, надо попробовать десятый.
Ich werde bis halb neun schlafen. Я буду спать до половины девятого.
Es lässt sich nicht durch neun teilen. И на 9 не делится.
Wie werden wir neun Milliarden Menschen ernähren? Как прокормить 9 миллиардов человек?
Die letztendliche Fermentierung findet auf Ebene neun statt. Окончательное брожение происходит на девятом этапе.
Wir nehmen noch nicht die neun Kilogramm Ertrag. мы ещё не получаем 9 кг на выходе.
Ich sagte, ich arbeitete acht oder neun Jahre daran. как я уже говорил, 8 или 9 лет.
Ich setze die mittleren neun unter das lilane Licht. я помещу 9 центральных окошек под фиолетовый свет.
Gut, ein neun Kilometer großer Fels ist ziemlich groß. Глыба диаметром 10 км просто огромна.
Nun, unsere Stiftung hat sein neun Jahren hier investiert. Наш фонд в течение последних 9 лет инвестировал в эту область.
Ich habe neun Tonnen CO2 in die Atmosphäre ausgestossen. Я ответственен за выброс 9-ти тонн углекислого газа в атмосферу.
Das war im Winter 2009 - morgens um halb neun. Итак, это было зимой 2009 года в 8:30 утра.
Was, wenn die zu erwartende Masse von neun Milliarden. Что если в обществе будущего из 9 миллиардов человек.
Als Tänzerin kenne ich die neun Rasas oder Navarasas: Как танцовщица, я знаю, что существует 9 чувств, называемых раса или навараса:
Wenn Sie in Zoll denken, neun Zoll, in Zentimeter, 16. Если вам ближе дюймы, то 9 дюймов, если сантиметры, то 16 сантиметров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.