Beispiele für die Verwendung von "Nicht unbedingt" im Deutschen
Das sind nicht unbedingt ausländerfeindliche Fragen:
Данные вопросы не обязательно являются ксенофобией:
Doch bedeutet das nicht unbedingt Kontinuität.
Но это вовсе не обязательно будет продолжаться вечно.
Gemischte Motive sind nicht unbedingt schlechte Motive.
Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
Es handelt sich nicht unbedingt um religiöse Führer;
Они не обязательно являются религиозными лидерами;
Eine strikt einheitliche Regulierungspraxis ist nicht unbedingt erforderlich.
Возможно, нет необходимости в строгом единообразии практики регулирования.
Das ist nicht unbedingt eine schlechte unbeabsichtigte Konsequenz.
Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
In Lateinamerika ist Korruption nicht unbedingt ein neues Phänomen.
Коррупция не совсем новое явление в Латинской Америке.
Sie haben nicht unbedingt dieselben Ziele wie Al Quaida.
Они не обязательно имеют одинаковые цели с Аль-Каедой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung