Beispiele für die Verwendung von "Nichts" im Deutschen
Nichts Geringeres, so ihr Drängen, wäre genug.
Чего-либо меньше этого - убеждали они - будет не достаточно.
Sie haben wahrscheinlich bis jetzt nichts dergleichen gesehen.
Вы, скорее всего, никогда и нигде не видели что-либо подобное этому.
Ich glaube, dass nichts davon das Problem ist.
Не думаю, что проблема заключается в чем-либо перечисленном.
Man kann nichts außerhalb von Abfolgen lernen oder wiedergeben.
Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
Und lassen Sie sich als Erstes nichts anderes geben.
Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое.
Ich kann überhaupt nichts tun, um die Welt zu retten."
Я не могу сделать что-либо во спасение мира".
Nichts weniger als auf diese Weise betrachtet man heute das Bevölkerungszahlproblem.
Вряд ли найдется что-либо более отличающиеся от подхода к рассмотрению вопросов населения в настоящее время.
Wenn wir also heute nichts verändern, wie wird es morgen aussehen?
Каким будет завтра, если сегодня мы не постараемся что-либо изменить?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung