Beispiele für die Verwendung von "Nimm" im Deutschen mit Übersetzung "взять"

<>
Oh, nimm die Spinnen auch. О, возьмите и пауков тоже.
O Tom, nimm mich mit! О, Том, возьми меня с собой!
Moment, Moment - nimm bitte irgendeine Karte. Подождите-ка, возьмите любую карту, пожалуйста.
Nimm ein Buch und lies es! Возьми книгу и прочитай её!
Nimm ein paar Fieber oder Grippe Tabletten Возьми пару жаропонижающих таблеток или таблеток от гриппа
Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst. Возьми столько персиков, сколько хочешь.
Nimm irgendetwas, das du haben möchtest, aus dem Koffer. и возьми что тебе понравится из моего чемодана.
"Wenn du mir nicht glaubst, nimm mich einfach mit." "Если ты мне не веришь, просто возьми меня с собой."
Wenn du ins Kino gehst, nimm deine Schwester mit. Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Wenn du mit dem Auto fährst, nimm uns mit. Если ты поедешь на машине, возьми нас с собой.
"Phoenix, komm her, nimm das und geh zu Jamie, bitte." "Финекс, иди сюда, возьми это, иди к Джейми, пожалуйста".
Nimm für den Fall, dass es regnet, einen Regenschirm mit! Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Nimm eine gute Idee und zwinge sie der Welt auf. Возьми хорошую идею и продвигай её в мир.
"Nimm deine Stradivari und, wie Jimi Hendrix, zerschmettere sie auf dem Boden." "Возьми-ка своего Страдивари и, как Джимми Хендрикс, разнеси его об пол".
Nimm den Säbel und den Dolch mit, der tropische Dschungel ist wirklich gefährlich. Возьми с собой саблю и кинжал, так как тропические джунгли очень опасны.
"Nimm eine Idee, etwas das dich stört, wähle eine Woche und ändere eine Milliarde Leben. "Возьмите одну проблему, что-нибудь, что вы хотели бы изменить, выберите одну неделю, и измените миллиард жизней".
Wer hat meine Handtasche genommen? Кто взял мою сумочку?
Ich nahm meine Kamera mit. Я взял с собой фотоаппарат.
Wir nahmen alles Notwendigste mit Мы взяли с собой всё самое необходимое.
Nehmen wir einen konkreten Führer: Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.