Beispiele für die Verwendung von "Nord" im Deutschen
"Etwa hunderte Minen mussten vorsichtshalber entfernt oder zerstört werden", gab Jens Müller, Sprecher der Gesellschaft Nord Stream, an.
"Сотню нужно было удалить или уничтожить в качестве предосторожности", - сказал Йенс Мюллер, пресс-секретарь компании Северный Поток.
Diese fünf Gesellschaften haben eine Unternehmensgemeinschaft gebildet, die sich Nord Stream nennt und die mit dem Bau sowie Betrieb der Gasfernleitung beauftragt ist.
Эти пять компаний создали совместное предприятие, названное Северным Потоком, которому было поручено построить и эксплуатировать газопровод.
Das beste Beispiel für das Herbeiführen einer Entzweiung ist die Nord Stream-Pipeline, die zwar Deutschland gelegen kommt, aber Polen und die baltischen Staaten verärgert.
Наилучшим примером дезагрегирования является трубопровод "Северный поток", который пользуется поддержкой Германии, но вызывает гнев Польши и стран Прибалтики.
Es gibt Polarkappen am Nord- und am Südpol.
Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.
Neunzig Grad Nord - das ist punktgenau am Nordpol.
90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс.
Sie schaffen es tatsächlich, den Nordamerikanern das Autofahren auszureden.
Они успешно отговаривают североамериканцев от вождения машин,
Die Lateinamerikaner und Nordamerikaner träumen davon, eine Freihandelszone zu schaffen.
Страны Латинской и Северной Америки мечтают о создании зоны свободной торговли.
Ich weiß nicht, ob vielleicht jemand hier aus Nordost Pennsylvania kommt.
Не знаю, много ли здесь людей родом из северо-восточной Пенсильвании.
Abschließend fordert die Liga Nord, dass Fiskalföderalismus das zentrale Reformziel sein soll.
И, наконец, "Северная Лига" настаивает на том, что фискальный федерализм должен быть основной целью реформы.
Er wächst in Grove of Titans an der Nordküste und wurde 1998 entdeckt.
Он обитает в Роще Титанов на Северном Побережье и был обнаружен в 1998 году.
Und während all dies in Europas Süden passiert, erzielen die meisten Nordländer Leistungsbilanzüberschüsse.
И хотя все это происходит на юге Европы, большинство северных стран страдают от профицита текущего счета.
Es ist ein Foto, das ich erst letzten April im Nordwesten des Amazonas aufnahm.
Этот снимок я сделал в северо-западном районе Амазонки в апреле прошлого года.
Jetzt sehen wir den Monat, in dem Nord Korea einwilligte seine nuklearen Einrichtungen zu schließen.
Это был тот месяц, когда Северная Корея согласилась демонтировать свои ядерные объекты.
Es gibt zwei Staaten, Nord Korea und Israel, die Nuklearwaffen haben, aber überhaupt keine Atomkraft.
Есть две страны - Северная Корея и Израиль - у которых ядерное оружие имеется, а ядерной энергетики нет вообще.
"Es gibt dieses Ding namens Kugel auf der sich die Linien am Nord- und Südpol treffen."
"Есть такая штука, которая называется сферой, и линии соединяются на северном и южном полюсе".
Nach den Kalten Krieg nahmen noch viele an, seine institutionelle Verkörperung - der Nordatlantikpakt - würde sich auflösen.
Но после окончания холодной войны многие предполагали, что ее институциональное воплощение - НАТО - исчезнет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung