Beispiele für die Verwendung von "Opfer" im Deutschen mit Übersetzung "жертва"

<>
Übersetzungen: alle627 жертва467 andere Übersetzungen160
Bonds unschuldige Opfer sind unsichtbar. Тем временем, его невинные жертвы невидимы.
Jeder wird Opfer bringen müssen. Всем придется принести жертву.
Doch würden sich diese Opfer lohnen. Такие жертвы, однако, могли бы дать хороший результат.
Die missverstandenen Opfer der globalen Erwärmung Неучтенные жертвы глобального потепления
Die Liberianer haben ungeheure Opfer gebracht. Жертвы либерийцев были огромны.
Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt. Жертва была покалечена собаками.
Es gibt die Emotionen der Opfer. Чувства жертв катастрофы.
Es werden nur palästinensische Opfer genannt. Перечисляются жертвы только с палестинской стороны.
Sind wir die Opfer eines Massenwahns? Разве мы - жертвы массового обмана?
Wir waren die Opfer der Spanier. Сначала мы были жертвами испанцев.
Wir sind zwei seiner vielen Opfer. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Wir sind ein Land der Opfer. Мы целая страна жертв.
Tom ist das Opfer eines schrecklichen Verbrechens. Том - жертва ужасного преступления.
Danach waren wir die Opfer der Franzosen. Затем стали жертвами французов.
Müssen die Opfer von Terrorismus Zivilisten sein? Должны ли жертвы террористов быть гражданскими лицами?
Viele Opfer sind inzwischen aus Burma geflohen. Многие жертвы покинули Бирму.
Er ist ein Opfer seines eigenen Erfolgs. Он жертва собственного успеха.
Das politische System änderte sich ohne Todesopfer. политическая система изменилась без каких-либо жертв.
Sie ist ein Opfer ihres eigenen Erfolgs. Она жертва собственного успеха.
Priester und Opfer eines dunklen argentinischen Rituals исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.