Beispiele für die Verwendung von "Orten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle776 место675 местечко4 andere Übersetzungen97
Es war an Orten wie diesem. Есть и такие места.
An manchen Orten ist es kalt. Местами - холодная.
Wir müssen an diesen Orten arbeiten. Нам необходимо работать в этих местах.
Muslime in Nordafrika, nicht an anderen Orten. Мусульмане в Северной Америке, но не в других местах.
40 oder 50 Jahre, in vielen Orten. 40 - 50 лет во многих местах.
Dieser wiederum konnte aus zwei Standorten kommen. Он мог прийти только из двух мест.
Zu viel Handlung an zu vielen Orten Слишком много процессов в слишком многих местах.
Hatte Völker verschiedener Hautfarben gesehen an unterschiedlichen Orten. Он видел, что люди с разным цветом кожи живут в разных местах.
Man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. Нельзя быть одновременно в двух местах.
In manchen Orten fehlte sogar ein künstlerischer Leiter. Во многих местах не было даже арт-директоров.
Und ich versuche an schönen Orten zu leben. Еще я стараюсь жить в красивых местах.
Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. Я не могу быть в двух местах одновременно.
Diese Geschichte ist an manchen Orten sehr beliebt. Такой сценарий довольно популярен в некоторых местах.
Und die Elektronen können nur an bestimmten Orten sein. И эти электроны могут находиться только в конкретных местах.
Das haben wir an den meisten Orten so gemacht. Так мы поступали в большинстве мест.
Besondere Menschen an besonderen Orten kommen auf besondere Ideen. Особенные люди, особенные места, размышление над особенными идеями,
Hinter der Zerstörung fand ich eine Seele von Orten. За разрушениями я нашла души мест.
An einigen Orten wachsen Korallenriffe wegen dieses Problems langsamer. Коралловые рифы растут медленнее в некоторых местах именно по этой причине.
Wir haben jetzt über 90 Server an drei Orten. У нас сейчас более 90 серверов в трех разных местах.
Sie finden an abgelegenen und oftmals unbekannten Orten statt. Они принимаются и проводятся в жизнь в отдаленных местах и часто при неизвестных обстоятельствах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.