Sentence examples of "Rechte" in German
Translations:
all2488
правый1267
право947
правильный49
прямой6
подходящий3
правовой3
other translations213
Außenpolitik und Verteidigung sind Bereiche föderaler Zuständigkeit, die zur rechten Zeit und auf rechte Art und Weise an Europa delegiert werden;
Внешняя и оборонная политика являются сферами федеральной компетенции, которые должны быть делегированы в ЕС в правильной время и в правильной форме.
Die glühendsten Verfechter erweiterter Rechte in der Gesundheitsversorgung sollten zur Kenntnis nehmen, dass diese Anliegen am besten im Parlament aufgehoben sind und nicht beim Europäischen Gerichtshof.
Даже самые ярые сторонники расширения прав на получение медицинской помощи должны согласиться, что самым подходящим местом для принятия таких решений является парламент, а не Европейский суд.
Aber die Frage der Rechte ist hier ziemlich heikel.
Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Ни один из граждан не должен быть лишён своих прав.
Polens Rechte stellt den schwierigsten Fall dar.
Наиболее тяжелый случай представляют собой правые силы Польши.
Niemand verlangt ernsthaft eine Beschneidung dieser Rechte.
Никто в действительности не выступает за ограничение этих прав.
Trotzdem sind gesetzlich garantierte Rechte oft nicht ausreichend.
Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно.
YouTube sind die Rechte von Urhebern unglaublich wichtig.
YouTube весьма внимательно подходит к вопросу об авторских правах владельцев контента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert