Beispiele für die Verwendung von "Rechts" im Deutschen mit Übersetzung "справа"

<>
Er fährt rechts daran vorbei. Объезжает ее справа.
Unten rechts sind die Geschlechtschromosomen. Справа снизу хромосомы пола.
Und genau das gleiche rechts. И то же самое - [в паре] справа.
Den sehen Sie hier rechts. Вы видите это на слайде справа;
Das Auto hat das Lenkrad rechts У машины руль справа.
Unten rechts ist ein Nichtsnutz-Spielzeug. Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
Sie sehen einige Bohrkerne hier rechts. Справа вы можете видеть несколько таких кернов.
Er hatte es auch übereinstimmend rechts. Конечно, у него есть такая же и справа.
Rechts davon sehen Sie ein sog. Bioconductant. справа - био-проводник.
Das ist das Rossmeer Eisschelf hier rechts. Здесь справа ледяной щит моря Росса.
Die links sind denen rechts recht ähnlich. Те, что слева, похожи на те, что справа.
Wohingegen rechts die Kacheln fast gleich aussehen. В то же время, справа две плитки выглядят почти одинаково.
Hier rechts sehen Sie eine technisch angefertigte Karotis. И справа вы видите воссозданую сонную артерию.
Die eine rechts kommt von einer gelben Fläche; Та, что справа, исходит из желтой поверхности в тени.
Das große Ding hier rechts ist unser Lithiumvorrat. Главный же козырь показан справа - мировые запасы лития.
Die sieben gelben Kacheln rechts sind auch grau. Семь желтых справа - тоже серые.
Das ist unser jüngster Beta-Tester dort unten rechts. Это наш самый юный испытатель, внизу справа
Eine pure Verbindung sehen Sie rechts, für den Kontrast. Чистое соединение показано справа, для контраста.
Hier haben wir, links, das Internet, und rechts den Wurzelapparat. Здесь с левой стороны - Интернет, а справа - корневая система.
Und dort traf ich diese zwei, Azra links, Maureen rechts. Здесь я встретил вот этих двоих, слева - Азра, справа - Морин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.