Beispiele für die Verwendung von "Risiken" im Deutschen
Direkte Gespräche bergen zudem einige wohlbekannte Risiken.
Прямые переговоры также имеют некоторые известные последствия.
Wo sie die Sicherheit haben, Risiken einzugehen.
Где они в достаточной безопасности, чтобы рисковать.
Aber werden wir auch etwas gegen diese Risiken tun?
Но будем ли мы как-нибудь сопротивляться данным угрозам?
Die Risiken der Computertechnologie sind real und Besorgnis erregend.
Угрозы, которые несут с собою компьютерные технологиями, реальны и пугающи.
Tatsächlich bleiben viele Risiken einer Marktkorrektur nach unten weiter bestehen.
В самом деле, опасность корректировки ухудшающегося рынка ещё остаётся.
Risiken um Räume zu schaffen die nie zuvor so weit auskragten.
Рискнуть создать сооружение с таким количеством консольных крыльев, которое казалось невозможным.
Das Problem mit diesen weitverbreiteten Kopfhörern sind drei große gesundheitliche Risiken.
Беда в широком использовании наушников в том, что они вызывают три крайне больших проблемы здоровья.
Eine Beseitigung genetischer Risiken hängt letztendlich von der Steuerung der Fortpflanzung ab.
Устранение генетической обусловленности, в конечном счете, зависит от контроля над воспроизводством.
Die Anreizstrukturen, die zur Übernahme übermäßiger Risiken ermutigen, bestehen praktisch unverändert fort.
Стимулирующие структуры, которые поощряют чрезмерную рискованность, практически не изменились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung