Beispiele für die Verwendung von "Rußland" im Deutschen

<>
Polen, Russland, Pakistan und Südafrika. Турция, с наивысшим значением в этой паре, Польша, Россия, Пакистан и ЮАР.
Frankreich führte Krieg gegen Russland. Франция вела войну с Россией.
Ich wurde in Russland geboren. Я родилась в России.
Russland fürchtet um seine Großmachtstellung. Россия боится потерять позиции великой державы.
Russland wies beide Forderungen zurück. Россия отклонила оба требования.
Sie hat auch in Russland studiert. Она тоже училась в России.
Wladiwostok ist eine Stadt in Russland. Владивосток - это город в России.
Moskau ist die Hauptstadt von Russland. Москва - столица России.
In Russland herrscht eine wahre Anglomanie. В России - настоящая англомания.
Die Hochwasserlage in Russland hat sich stabilisiert. Паводковая обстановка в России стабилизировалась.
Unser erster Kredit in Russland war in Tscheljabinsk. Наш первый кредит в России был в Челябинске.
Neue Autos in China, Indien, Russland und Brasilien. Их делают в Китае, Индии, России, Бразилии.
Die großen kommunistischen Revolutionen, Russland und China usw. Знаете, большие коммунистические революции, Россия и Китай и т.д.
Das sind mehr als die ganze Bevölkerung Russlands. Это больше, чем население России.
Brasilien, Russland, Indien und China bilden die BRIC-Staaten. Бразилия, Россия, Индия, Китай - это БРИК-страны.
Ein belegtes Brot wird in Russland oft Butterbrot genannt. В России сэндвич часто называют бутербродом.
Der Baikalsee in Russland ist der tiefste See der Erde. Озеро Байкал в России - самое глубокое озеро в мире.
Nochmals, wie im Fall der Mongolei, China erobert Russland nicht. Опять же, как и в Монголии, Китай не завоевывает Россию.
Die Zentralheizung ist die in Russland am weitesten verbreitete Heizungsart. Центральное отопление - это наиболее распространенная форма отопления в России.
Und, wie in Russland, sind sie in Dörfern und Städten versammelt. И, как в России, они собираются вместе в городах и посёлках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.