Beispiele für die Verwendung von "Schlechte" im Deutschen

<>
Du bist eine schlechte Lügnerin. Ты не умеешь врать.
Die Rundstreckenverbindung ist die schlechte. Муравьиные круги - это негативная.
Sie sind eine schlechte Lügnerin. Вы не умеете врать.
Dieser Ton hieß schlechte Neuigkeiten. Этот звук вызывает у него страх.
Das ist keine schlechte Idee. Это неплохая идея.
Sie ist eine schlechte Lügnerin. Она не умеет врать.
Sie haben schlechte Arbeit geleistet Вы выполнили работу низкого качества
Chinas schlechte Wette gegen Amerika Проигрышная ставка Китая против Америки
sehr schlechte Berechnungen über den Verschleiß. много ожогов от неверных расчётов.
Es hat gute und schlechte Features. В нем есть достоинства и недостатки.
Schlechte Karten im Handelspoker für Europa? Неудачная торговая авантюра Европы?
Es geht nicht um schlechte Arbeiten. Не о работе, которая вызывает отвращение.
Das wären wirklich schlechte Nachrichten gewesen. Новости были ужасны.
Aber irgendwo muss die schlechte Nachricht stecken. Так что неприятности где-то возникнут.
Aber vielleicht ist es auch eine schlechte Sache. Так что может, это не так уж и хорошо.
Einige waren noch da aber hatten schlechte Noten. Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные.
Teilweise ist auch das schlechte Timing am Markt verantwortlich. Частично "виноват" неудачный выбор момента для деятельности на рынке.
Ich weiß nicht, wieso ich heute Morgen schlechte Laune habe. Я не знаю, почему этим утром я не в настроении.
Aus der Hand in den Mund, gibt schlechte Nahrung kund С хлеба да на квас
Zweitens fällt für Banken der Anreiz weg, schlechte Entscheidungen zu treffen. Во-вторых, лишает банки стимулов принимать неверные решения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.