Beispiele für die Verwendung von "Schmerzes" im Deutschen mit Übersetzung "боль"

<>
Die Wunden in Palästina und Tschetschenien, zwei Schauplätzen des Schmerzes und terroristischer Infektion, sind noch nicht verheilt. Палестина и Чечня - два очага боли и террористической заразы - не излечены.
Sie haben das Feuer ihres Schmerzes dazu benutzt diese Energie umzuleiten zu einem anderen Zweck und einem anderen Kurs. Они использовали горючее своей боли, чтобы перенаправить эту энергию на другую цель и другую траекторию.
Der Schmerz war sehr groß. Боль была ужасная.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? Что обычно вызывает боль?
Der Schmerz ist größtenteils verschwunden. Боль почти прошла.
Der Schmerz ist zu groß. Боль слишком сильна.
"Dieser Schmerz verlässt mich nie. "Эта боль никогда не оставляет меня.
Chronischer Schmerz ist ein Beispiel. Как пример - хроническая боль.
Der Mann stöhnte vor Schmerzen. Мужчина стонет от боли.
Schmerzen sind eine lebenswichtige Warn Боли - это жизненно важный сигнал тревоги
Eine Art, Schmerz und Unbehagen abzuladen. Способ выплеска боли и дискомфорта.
Schmerz geht davon auch nicht weg. И боль тоже не исчезает.
Maria versucht ihren Schmerz zu überwinden. Мария пытается преодолеть свою боль.
Der Schmerz war unerträglich für ihn. Боль была для него невыносима.
Entdecken Sie, was Ihnen Schmerz verursacht. чётко уясни, что причиняет тебе боль;
"Vor drei Monaten kehrte der Schmerz zurück. "Три месяца назад боль вернулась.
Es brannte - ich hatte entsetzliche, qualvolle Schmerzen. И меня словно подожгли заживо - мучительная, жутчайшая боль.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen. Я больше не могу терпеть эту боль.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr aushalten. Я больше не могу терпеть эту боль.
Jetzt sind die Schmerzen nicht so schlimm Сейчас боли не такие сильные
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.