Beispiele für die Verwendung von "Schreib" im Deutschen mit Übersetzung "написать"

<>
Schreib mir, wenn du angekommen bist. Напиши мне, когда приедешь.
bitte schreib mir doch mehr von dir напиши мне, пожалуйста, больше о себе
Das "I" in "ÄrztInnen" ist ein Phallussymbol und diese Schreibweise will also doch wieder nur die Dominanz der Männer unterstreichen! "I" в "ArtzInnen" - это фаллический символ, и такое написание ставит своей целью лишь ещё больше подчеркнуть господство мужчин!
Schreib ich tatsächlich in der Geschichte legte, dass die Frau Selbstmord beging, und das war eigentlich wie es wirklich passiert ist. я написала, что женщина покончила самоубийством - и это соответствовало действительности.
Und er ging zur Tafel und schreib das Wort "Illness", kreiste den ersten Buchstaben ein ["I" = "ich"], schrieb dann "Wellness" und kreiste die ersten zwei Buchstaben ein ["We" = "wir"]. Он подошел к доске и написал слово "illness" и обвел кружком первую букву "i", потом написал "wellness" и обвел первые две буквы "we",
Ich habe viele Erzählungen geschrieben. Я написал много рассказов.
Wer hat diesen Brief geschrieben? Кто написал это письмо?
Hast du dieses Buch geschrieben? Ты написал эту книгу?
Wer hat die Bibel geschrieben? Кто написал Библию?
Hat Mary diesen Brief geschrieben? Это письмо написала Мэри?
Haben Sie dieses Buch geschrieben? Вы написали эту книгу?
"Ich habe einen Vers geschrieben. написал стихотворение.
Ich habe dieses Buch geschrieben. Я написал эту книгу.
Du hast dieses Buch geschrieben? Ты написал эту книгу?
Darüber wurde ein Buch geschrieben. О ней написали книгу.
Ich habe zwei Bücher geschrieben. Я написала две книги.
Wie wurde die Bibel geschrieben? Как Библия была написана?
Sie haben dieses Buch geschrieben? Вы написали эту книгу?
Ich habe das selbst geschrieben. Я написал это сам.
Hast du ein Buch geschrieben? Ты написал книгу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.