Beispiele für die Verwendung von "Schuhs" im Deutschen mit Übersetzung "ботинок"

<>
Übersetzungen: alle83 обувь39 ботинок23 туфля21
Ich bin also 40 Fuß über dem Deck, was in etwa so ist, wie auf die Spitze des eigenen Schuhs runterzuschauen, und man macht das mitten im Meer. Я нахожусь в 40 футах от палубы, это примерно как если посмотреть на носок ботинка, и палуба вытанцовывает внизу.
Der Schuh reibt den Fuß. Ботинок натирает ногу.
In meinen Schuhen sind Löcher. У меня ботинки дырявые.
Wo haben Sie diese Schuhe gekauft? Где Вы купили эти ботинки?
Diese Schuhe werden nicht lange halten. Эти ботинки долго не протянут.
Wo hast du diese Schuhe gekauft? Где ты купил эти ботинки?
Wo hast du deine Schuhe gelassen? Где ты оставил свои ботинки?
Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft. Я купил себе пару ботинок.
Vom Loch im Strumpf weiß nur der Schuh. О дырке в носке лишь ботинки ведают.
Tom zog seine Schuhe und seine Socken aus. Том снял ботинки и носки.
In diesen Schuhen kann man nicht gut laufen. В этих ботинках невозможно хорошо бегать.
"Der extrovertierte Statistiker sieht auf die Schuhe der Anderen." "Статистик-экстраверт это тот кто смотрит на ботинки собеседника."
Ich kaufte die Schuhe, aber sie waren mir zu klein. Я купил ботинки, но они мне были малы.
Ich nehme an, er hat die Schuhe während eines Unfalls verloren. Думаю, ботинок слетел, когда его сбило.
Jetzt muss ich meine Schuhe ausziehen, um überhaupt an Bord zu kommen! Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет!
In seinem Erscheinen ähnelte er Mahatma Gandhi, ohne Lendenschurz aber mit orthopädischen Schuhen. Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
Das ist ungefähr 10 Mal soviel, wie der Typ in seinen Schuhen hatte. Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Hämmern Sie es mit einem Schuh zusammen, so wie ich, denn sie sind unmöglich zusammenzubauen. Сбейте его ботинком, если окажетесь на моем месте, потому что его невозможно собрать.
Stellen sie sich Schuhe als Chip mit Absätzen und Autos als Chips mit Rädern vor. Мы будем думать о ботинке как о чипе со шнурками, а об автомобиле - как о чипе с колёсами.
Sie dachten, dass man langsam abnützt und man nichts dagegen tun kann - wie ein alter Schuh. Они считали, что нельзя ничего сделать с износом тела - как и со старым ботинком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.