Beispiele für die Verwendung von "Seite" im Deutschen mit Übersetzung "сторона"

<>
Dies ist die gute Seite. Это позитивная сторона.
Wir reden nur über eine Seite. Мы говорим лишь об этой одной стороне войны.
Auf der einen Seite, das Ergebnis. С одной стороны - результат,
Alles hat also seine gute Seite. Так что во всем есть светлая сторона.
Die nerdige Seite von mir dachte: Занудная сторона меня подумала:
Man höre auch die andere Seite. Давайте послушаем и другую сторону.
Abenteuer wären für keine Seite möglich. Для рискованных предприятий с обоих сторон просто не осталось бы места.
Und die andere Seite von mir dachte: А другая занудная сторона меня подумала:
Auf jeder Seite hängt ein Draht runter. и провод, свисающий с двух сторон.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. Я на стороне демократии.
Jede Seite wird ihre eigene Version verteidigen. Каждая из сторон выдвигает свою версию.
Und ich bewege diesen Muskel zur Seite. И я отодвигаю её в сторону.
Es ist auf dieser Seite des Gehirns. Он идёт по этой стороне мозга.
Aber die Geschichte ist auf unserer Seite: Но история, действительно, на нашей стороне:
Es gibt nichts auf der anderen Seite. На другой стороне просто нечего показывать.
Ich bin nur eine Seite des Tests. Знате ли, я - всего лишь одна сторона этого теста.
Und die sind hier auf dieser Seite. Вот они где, с этой стороны.
Auf der anderen Seite können sie hineinkommen. С другой стороны, они могут войти.
Dies ist also die positive Seite davon. Это позитивные стороны этого вопроса.
Aber es gibt auch eine sehr positive Seite. Но в действительности есть и обратная сторона всего этого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.