Beispiele für die Verwendung von "Sex" im Deutschen mit Übersetzung "секс"

<>
Übersetzungen: alle118 секс94 andere Übersetzungen24
Reden wir nun über Sex. А теперь поговорим о сексе.
Und die Frau hatte damit Sex. И женщине надо было заниматься сексом с этой штукой.
Erstens, ich hatte noch nie Sex. Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
"Nun, es geht nur um Sex." "Всё дело в сексе."
Die Leute haben echt gerne Sex. Людям очень нравится заниматься сексом.
Es gibt 'ne Menge schnellen Sex, oder? Вокруг просто немеряно секса "по-быстрячку", правда?
Sind wir in Bezug auf Sex rationaler? Относимся ли мы рациональнее к сексу?
Es hat auch nichts mit Sex zu tun. Она не приходит от секса.
Jedenfalls hatte Johnny gerade Sex mit ihr gehabt. В общем, Джонни только что занимался с ней сексом.
Deshalb ist beiläufiger Sex nicht immer so beiläufig. Поэтому "просто" секс это не так просто.
"Glauben Sie, dass die weniger Reichen besseren Sex haben?" "Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
Mit HIV infizierte IDUs haben natürlich Sex mit Nicht-Konsumenten. ВИЧ-инфицированные ПИНы, конечно, занимаются сексом с не наркоманами.
Die Themen reichen vom Sex im Alter bis zum Tourismus. Советы разные - от секса в пожилом возрасте до туризма.
Man ist heterosexuell oder homosexuell, oder man hat nie Sex. Вы гетеросексуальны, или гомосексуальны, или никогда не занимаетесь сексом.
Je attraktiver sie ihn findet, umso mehr Sex haben sie; Чем он привлекательнее для жены, тем больше у них секса.
Mit anderen Worten, man muss verstehen, wie Ideen Sex haben. Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
Aber es war wie Sex, man durfte nicht darüber reden. Но это было как секс, то, о чем не надо рассказывать.
Und wenn Essen nicht offensichtlich ist, dann nehmen sie Sex. И если ситуация с обедом не кажется вам очевидной, подумайте о сексе.
Sport ist für den Krieg was Pornographie für Sex ist. Спорт относительно войны - это как порнография относительно секса.
Ein Wort noch, dann gehe ich über zu Sex und Liebe. Я ограничусь парой вещей, и потом перейду к сексу и любви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.