Beispiele für die Verwendung von "Sieht" im Deutschen mit Übersetzung "видеть"

<>
Und man sieht sie selten. Видишь ты их редко.
Sieht denn niemand deine Tränen? Неужели никто не видит твоих слёз?
Was sieht also ein Insekt? Так что же видит насекомое?
So sieht man diese Dinge. Так что вы видите эти вещи.
Plötzlich sieht man ein Auto. И вдруг вы видите машину.
Man sieht sich selbst doppelt: Вы видите сразу два собственных отражения:
Man sieht eine Menge Sterne. Вы можете видеть много звёзд.
Da sieht man so etwas. Вот что вы видите.
Er sieht sein eigenes Gehirn. он видит свой собственный мозг.
Man sieht das Gesicht des Polizisten. Вы можете видеть лицо этого полицейского.
Er sieht nichts ohne seine Brille. Он ничего не видит без очков.
herunterzuzählen, man sieht das Wasser kommen. Я вижу, что вода всё ближе.
man sieht hier wie sie schreiben. Вы можете видеть на фото, как набирается текст.
Wer sieht es immer noch nicht? Кто все еще не видит разницу?
Wer sieht es immer nocht nicht? Кто до сих пор не видит?
Sie sieht ihre eigene Schönheit nicht. Она не видит собственной красоты.
Welche Alternative also sieht der Markt? Так какую же альтернативу видит рынок?
Der Blickwinkel bestimmt alles, was man sieht. все, что мы видим, зависит от точки обзора.
Ich will nicht, dass Tom das sieht. Я не хочу, чтобы Том это видел.
Ich will nicht, dass sie das sieht. Я не хочу, чтобы она это видела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.