Beispiele für die Verwendung von "Somit" im Deutschen
Eine schnelle Haushaltskonsolidierung kann somit selbstzerstörerisch sein.
Поэтому быстрая налогово-бюджетная консолидация может быть обречена на провал.
Somit hatte abnehmendes Vertrauen reale ökonomische Folgen.
Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Äußere Kräfte scheinen somit keine große Bedrohung darzustellen.
Так что, как им кажется, внешние силы не представляют собой большой угрозы.
Er hatte somit die "Marke Kartoffel" effektiv umetikettiert.
Все что он эффективно сделал - так это провел изменение бренда картошки.
Somit stehen die Entwicklungsländer vor einer schwierigen Wahl:
Развивающиеся страны ставятся перед жестким выбором:
Ihre historische Mission wurde ihnen somit zum Verhängnis.
В результате их историческая миссия стала им приговором.
Somit wurde CarderPlanet eine Art Supermarkt für Internetkriminelle.
CarderPlanet стал, своего рода, супермаркетом для киберпреступников.
Somit, können wir den emotionalen Zustand des Gegenübers verstehen.
и понимать эмоциональное состояние улыбающегося человека.
Somit sehen wir eine echte Verlängerung der mittleren Lebensspanne.
Так что мы наблюдаем расширение понятия среднего возраста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung