Beispiele für die Verwendung von "Stein" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle197 камень73 штайн2 стайн1 andere Übersetzungen121
Er schlief wie ein Stein. Он спал как убитый.
Der Meilenstein ist jedoch gelegt. Но почва подготовлена.
es friert Stein und Bein страшно холодно
Arbeit schlägt Feuer aus dem Stein Терпение и труд всё перетрут
Tom hat ein Herz aus Stein. У Тома каменное сердце.
"Das heutige Ereignis ist ein Meilenstein: "Сегодня произошло знаковое событие:
Er hat ein Herz aus Stein. У него каменное сердце.
Der Unterwasser-Teil stammt aus einem Steinbruch. Подводная часть была добыта в каменной яме.
Dein 401 wurde gerade in Stein gemeißelt. Ваш счет пенсионных накоплений 401 только что сгорел.
Es wurde der "automatisch verbindende Stein" genannt. Их название - "Автоматические соединяющиеся кирпичики".
Steinschlag stellt für Bergsteiger eine Gefahr dar. Лавины представляют для альпинистов опасность.
Bei einem dachte Ich er hätte Nierensteine. Про одного я подумал, что у него камни в почках.
Um sieben werden hier die Bordsteine hochgeklappt. По вечерам, к семи часам улицы этого города пустеют.
Jemand wirft einen Stein durch ein Fenster. Кто-то швырнул в окно кирпич.
Die Dominosteine Osteuropas hätten ganz anders fallen können. Домино Восточной Европы могло было быть разложено по-другому.
Manchmal fallen die Dominosteine einer nach dem anderen. Иногда домино действительно теряет равновесие, одно за другим.
Sie wurden alle aus Feuerstein der Region hergestellt. Они всегда сделаны из местных пород.
B. "Der Dow Jones fiel wie ein Stein." "Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз."
Es klingt logisch, sehr überzeugend, in Stein gemeiselt. Казалось бы, убедительно, железная логика, не так ли?
Dieser Bericht verspricht der Meilenstein schlechthin zu werden. Выход этого доклада обещает стать переломным моментом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.