Beispiele für die Verwendung von "Tolles" im Deutschen

<>
Es ist ein tolles Cover. У нее была отличная обложка.
Gesundheitsmodelle sind ein tolles Beispiel. Модели болезней - отличный пример.
2007 war ein tolles Jahr. 2007 был отличным годом.
2006 war ein tolles Jahr. 2006 был отличным годом.
Zusammen sind sie ein tolles Team. Вместе они отличная команда.
Globale Erwärmung ist ein tolles Beispiel. Глобальное потепление - отличный пример.
Vielen Dank, Sie waren ein tolles Publikum. Большое спасибо, вы были отличными слушателями.
Ich meine, es ist ein tolles Design. Я имею в виду, это отличная идея.
Aber dann bekam ich sogar ein tolles Jobangebot. Но вернулся я с отличным предложением по работе.
Erinnert Sie das nicht an ein tolles Aktienprogramm? Разве это не напоминат вам биржевые программы?
Das ist ein wirklich tolles Bild, glaube ich. И я думаю, что это очень крутая фотография, согласны?
Und in Kanada haben wir ein echt tolles Gesundheitssystem. Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения.
Danke Evan, du bist ein tolles Beispiel dieser Technologie. Спасибо, Эван, ты просто великолепно продемонстрировал эту технику.
Ich gerate in Begeisterung, wenn ich eine tolles Musikstück höre. Когда я слышу отличную музыкальную композицию, это приводит меня в восторг.
Ein Beispiel, ein tolles Beispiel, ist die Gefahr des Rauchens. Отличный пример - вред от курения.
Ein tolles Zitat hat mich durchs letzte Jahr gebracht, von Theodore Roosevelt. Есть прекрасная цитата Теодора Рузвельта, которая спасла меня в прошлом году.
Sie verfügen über etwas, das ich Otaku nenne - ein tolles japanisches Wort. У них есть то, что я называю "отаку" - это великое японское слово.
Ein buntes Rahmenprogramm mit vielen Höhepunkten und ein tolles Büfett runden diesen Eröffnungstag ab Яркая развлекательная программа со многими кульминационными моментами и аппетитные закуски представлены в день открытия
Und übrigens, Chris, das wäre ein wirklich tolles Podiumsgespräch gewesen, denke ich, genau hier. И, между прочим, Крис, это было бы хорошей темой для обсуждения, Я думаю прямо там.
Wenn ich etwas tolles erlebe, und ich es twittere oder fünf Personen weitererzähle, verbreiten sich Neuigkeiten. Предположим, мне что-то очень понравилось, я пишу об этом в Твиттере или говорю об этом пяти людям из своего окружения, новость идет дальше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.