Beispiele für die Verwendung von "Verkehrsunfall" im Deutschen

<>
Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht. ДТП вызвало у нас большое раздражение.
Cockerspaniel-Hündin Ruby war nach einem kleineren Verkehrsunfall davongelaufen Кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в небольшое ДТП
Dick wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt. У Дика произошла автомобильная авария.
Wir sagen, dass Frau Meier an einem Verkehrsunfall gestorben ist und nicht, dass sie der Straßenverkehrsordnung zum Opfer gefallen ist. Мы говорим, что Мэри умерла в автомобильной аварии, а не то, что она стала жертвой Закона о Дорожном Движении.
Sie hatten verzweifelt nach ihrer vermissten Hündin gesucht und Hilferufe in sozialen Netzwerken veröffentlicht, als sie nach dem kleinen Verkehrsunfall in den Steinbruch entlaufen war. Они лихорадочно искали свою пропавшую собаку и размещали обращения на сайтах социальных сетей после того, как она убежала в карьер после небольшой аварии.
Die neun Monate alte Cockerspaniel-Hündin Ruby war nach einem Verkehrsunfall am Sonntagnachmittag davongelaufen und überlebte drei Tage allein, ehe sie am Mittwoch aus einem Steinbruch gerettet wurde. Девятимесячная кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в автомобильную аварию в воскресенье днем, и провела три дня в одиночестве до того, как была спасена из карьера в среду.
Aber als der Gouverneur von New Jersey, John Corzine, im letzten Monat in einen schweren Verkehrsunfall verwickelt war, wurde bekannt, dass er keinen Sicherheitsgurt getragen und damit gegen die Gesetze seines Staates verstoßen hatte. Но когда губернатор Нью-Джерси Джон Корзин попал в серьезное дорожное происшествие в прошлом месяце, стало известно, что он нарушил закон собственного штата, не пристегнув ремень безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.