Beispiele für die Verwendung von "Vielleicht" im Deutschen

<>
Vielleicht, aber nicht so bald. Возможно, но не очень скоро.
Vielleicht nur ein kleines bisschen. Ну, может совсем немного.
Führe vielleicht einige Mutationen ein. добавь мутацию
vielleicht wussten Sie das nicht. Вы, наверное, не знали об этом.
Vielleicht war das immer so. Возможно, так было всегда.
Sie stimmen mir vielleicht zu. Вы можете согласиться со мной по этому вопросу.
Vielleicht ist das wirklich so. Может это и правда так.
Vielleicht gibt es noch weitere. Могут быть и другие подходы.
Vielleicht erledigt das die Welt. Возможно, мир будет таким.
Vielleicht gibt es einen Unterschied: Однако есть различие:
Vielleicht sogar in unseren Handys. У некоторых - даже в мобильном телефоне.
Vielleicht kann es jemand anders! Возможно, это сможет сделать кто-то другой.
Vielleicht keine besonders verblüffende Erkenntnis. Это, возможно, не такое уж и потрясающее открытие.
Vielleicht sogar zu der Weltmacht. Несмотря на огромные проблемы, которые стоят перед страной, она может даже превратиться в мировую державу.
Vielleicht weiß sie ein anderer. Возможно кто-то другой знает!
Morgen wird es vielleicht regnen. Завтра возможно будет дождь.
Vielleicht war diese Entwicklung vorherbestimmt. Быть может, данный итог был предопределён.
Vielleicht ist ihm etwas passiert. Может, с ним что-то случилось.
Vielleicht wäre Kochen besser gewesen. Может, тебе переключиться на кулинарию?
Vielleicht sollten wir das vorantreiben. Мы должны дать этому ход.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.