Beispiele für die Verwendung von "Wieso" im Deutschen mit Übersetzung "почему"

<>
Übersetzungen: alle109 почему76 andere Übersetzungen33
Wieso ist das Wasser heiss? Почему вода горячая?
Wieso solltest du überrascht sein? Почему ты удивлён?
Wieso wollen Sie heute abfahren? Почему вы хотите уехать сегодня?
Wieso ist die kein Kolonialismus? Почему это не колониальная политика?
Ich werde Ihnen zeigen, wieso. Я покажу вам, почему.
Wieso übernehmt ihr das nicht? Почему бы вам, Канаде, не прийти на их место?
Wieso sollte das so sein? Почему так?
"So ein Quatsch, wieso nicht?" Почему бы и нет?
Sie wissen nicht einmal, wieso. Они даже не знают, почему.
Wieso zeigen wir unsere Emotionen? Но почему человек их выставляет?
Und wieso ist es köstlich? И почему оно такое вкусное?
Das ist wieso ich Austellungen mache. Вот почему я организую выставки.
Wieso bist du gestern nicht gekommen? Почему ты вчера не пришёл?
Und wieso habe ich sie behalten? И почему я храню его?
Wieso machen sie sich diese Mühe? Почему же растения идут на такие сложности?
Wieso sollten wir uns Sorgen machen? Или почему нам должно быть не все равно.
Wieso sagt er nicht die Wahrheit? Почему он не говорит правду?
Also gut, wieso sehen wir diesen Zusammenhang? Хорошо, почему мы видим эту зависимость?
"Wieso sollten wir diesem Kerl Glauben schenken? "Почему мы должны слушать этого парня?
Das ist wieso ich Kunst Fragen stelle. Вот почему я задаю вопросы об искусстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.